Вся основа Традиционной китайской медицины (ТКМ) описана в древнейшем научном медицинском трактате – “Хуан Ди Нэй Цзин” 黄帝内經, он же “Внутренний Канон Желтого Владыки”.

Знания, изложенные в Каноне, настолько глубоко проникают в суть Человека и его природы, что труды по ТКМ, написанные после него, включают переписки из него, и развитие его идей, не добавляя чего-то существенного нового.

“Хуан Ди Нэй Цзин” – это не книга, это древний текст по медицине, он записан на бамбуковых дощечках, медных пластинах, шелке. Это текст объемом почти 200 тысяч иероглифов, написан на древнем, мертвом, самом сложном языке в мире. Язык очень сжатый и образный, требует подробной расшифровки. Трактат содержит 2 части: Су Вэнь, и Лин Шу, каждая часть состоит из 81 главы. Первая часть посвящена основным теоретическим вопросам ТКМ, вторая часть – иглоукалыванию и прижиганию, лечению частных заболеваний.

«Хуан Ди Нэй Цзин» – “Внутренний трактат Желтого Императора”  – является текстом, внесенным в регистр ЮНЕСКО «Память Мира» в 2011 году по инициативе Китая.

В настоящее время существует три варианта перевода данного трактата, только два из них – с древнекитайского языка, и только один выполнен профессиональным врачом.

Аланов Денис Фирсович – врач-невролог, терапевт, рефлексотерапевт, специалист в области восточной медицины. c 1999 года занимается изучением традиционной китайской медицины (ТКМ) и обнаружил, что первоисточники-каноны ТКМ отсутствуют на русском языке. Поэтому принял решение заняться переводом-интерпретацией “Хуан Ди Нэй Цзин” сам, для этого пришлось изучить вэньянь (древнекитайский письменный язык – один из самых сложных мёртвых языков), а также существующие на данный момент переводы на европейских языках.

Основной задачей поставил сделать перевод текста максимально понятным для русскоязычного читателя, особенно для врачей. Для этого важно не просто перевести текст на русский язык, а сформировать систему перевода терминов, расшифровать и расписать комментарии к тексту, адаптировать его к современному уровню восприятия, научных знаний.

По вопросам приобретения русскоязычной версии “Хуан Ди Нэй Цзин” обращаться по адресу:

http://www.acupuncture.org.ru

Комментировать